Глагол ought в сочетании с Indefinite Infinitive выражает моральный долг, желательность действия, относящегося к настоящему и будущему времени. На русский язык ought переводится следовало бы, следует, должен.
Инфинитив после глагола ought употребляется с частицей to:
Глагол ought в сочетании с Perfect Infinitive употребляется в отношении прошедшего времени и указывает на то, что действие не было выполнено:
Глагол ought может выражать вероятность, предположение, возможность действия, обозначенного последующим инфинитивом, и в этом случае переводится на русский язык словами должно быть или должен. В данном значении глагол ought в сочетании с Perfect Infinitive указывает на то, что действие относится к прошлому.