Времена глаголов. Согласование времен

Система глагольных времен в английском языке не только выражает действие в настоящем, прошедшем и будущем времени, но и выражает отношение действия к данному моменту времени или другому действию.

В систему глагольных времен входят времена Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous, Основное значение этих времен следующее:

  1. Времена не определенные (Indefinite Tenses), обозначают факт совершения действия в настоящем, прошедшем или будущем.
  2. Времена длительные (Continuous Tenses), обозначают действие в процессе его протекания в этот момент в настоящем, прошедшем или будущем.
  3. Времена совершенные (Perfect Tenses), означают действие, которое совершилось к данному моменту в настоящем, прошедшем или будущем.
  4. Времена совершенные длительные (Perfect Continuous Tenses), обозначают действие, которое продолжалось некоторый период времени до нacтyплeния данного момента и, возможно, продолжается и после данного момента в настоящем, прошедшем или будущего.

Согласование времен (Sequence of tenses)

Согласование времен в английском языке состоит в следующем: если сказуемое главного предложения выражено глаголом в одном из прошедших времен, то глагол придаточного дополнительного предложения должен стоять также в одном из прошедших времен (Past Indefinite, Past Perfect, Past Continuous, Past Perfect Continuous, Future in the Past). При этом соблюдаются следующие три правила:

1. Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного дополнительного предложения, одновременно действию, выраженному глаголом главного предложения, в придаточном предложении употребляется Past Indefinite или Past Continuous:

  • Further experiments showed that cathode rays travelled in straight lines, could be deflected by a magnet and heated objects placed in their path... => Дальнейшие опыты показали, что катодные лучи движутся по прямым линиям, могут быть отклонены магнитом и нагревают предметы, помещенные на их пути...

В русском языке при одновременности действий - обозначаемых глаголами-сказуемыми - главного и придаточного предложений, глагол в придаточном предложении употребляется в настоящем времени. Поэтому, несмотря на то, что глаголы в английском придаточном предложении стоят в форме прошедшего времени, мы переводим их на русский язык глаголами в настоящем времени: движутся, а не двигались, могут быть отклонены, а не могли, быть отклонены, нагревают, а не нагрели.

2. Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного дополнительного предложения, предшествует действию, выраженному глаголом главного предложения, то глагол придаточного предложения употребляется в Past Perfect или в Past Perfect Continuous:

  • Не геаlized that Christine had already read the paper.=> Он понял, что Кристина уже читала гаэету.
  • They said that they had been walking for an hour when they overtook the man. => Они сказали, что они уже шли в течение часа, когда ени догнали этого человека. 

Примечание. Глагол придаточного дополнительного предложения, выражающий действие, предшествующее действию, выраженному глаголом главного предложения, может стоять также в Past Indefinite или Past Continuous, если указано время совершения действия, выраженного глаголом придаточного предложения. В этом случае Past Indefinite я Past Continuous переводятся иа русский язык прошедшим временем:

  • Thus it was stated that Lomonosov discovered a number of scientific laws of world importance us early as in the t8th century. => Таким образом было установлено, что Ломоносов открыл ряд научных законов мирового значения уже в XVIII веке.

3. Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного дополнительного предложения, является будущим по отношению к действию, выраженному глаголом-сказуемым в прошедшем времени главного предложения, то глагол в придаточном предложении употребляется в одной из форм Future in the Past:

  • Mendeleyev predicted that the vacant places in his table would be filled by yet unknown elements. => Менделеев предсказал, что пустующие места в его таблице будут заполнены пока еще неизвестными элементами.

Примечание. Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в одном из настоящих времен (обычно в Present Indefinite или в Present Perfect) или будущих времен (обычно в Future Indefinite), то сказуемое придаточного предложения может быть выражено в любом, времени, которое требуется по смыслу:

  • I know that he is at home. => Я знаю, что он дома.
  • I have been told that he live in Moscow. => Мне сказали, что он живет в Москве.

Если дополнительное придаточное предложение является в свою очередь сложноподчиненным предложением с придаточным обстоятельственным предложением времени или условия и подчинено предложению с глаголом-сказуемым в прошедшем времени, то времена глаголов как в главной, так и в придаточной части сложноподчиненного дополнительного предложения употребляются в соответствии с правилом согласования времен:

  • We noticed that when a piece of lead was struck with a hammer, the lead in the spot contracted and became denser. => Мы заметили, что когда ударяют молотом по куску свинца, свинец в месте удара сжимается и становится плотнее.
  • We saw that two pieces of lead would stick together if they were cut smoothly and were joined together immediately after they had. been cut. => Мы убедились, что два куска свинца пристанут один к другому, если они гладко срезаны и соединены сразу же после того, как их разрезали.

Правило согласования времен не применяется в следующих придаточных дополнительных предложениях, подчиненных главному с глаголом-сказуемым в прошедшем времени:

1. В придаточных дополнительных предложениях, которые выражают общеизвестное положение или факт:

  • A series of investigations proved that the molecules in all bodies are separated from each other by spaces. => Рядом исследований было доказано, что молекулы во всех телах отделены одна от другой некоторым пространством.

2. В придаточных дополнительных предложениях, сказуемое которых выражено глаголом в сослагательном наклонении.

Сравните:

  • If a current were passed through a solution of silver nitrate, silver would be deposited on the cathode. => Если бы ток пропустили через раствор азотнокислого серебра, серебро отложилось бы на катоде.
  • We knew that if a current were passed through a solution of silver nitrate, silver would be deposited on the cathode. => Мы знали, что если бы ток пропустили через раствор азотнокислого серебра, серебро отложилось бы на катоде. 

3. Правило согласования времен обычно не применяется в придаточных дополнительных предложениях, в состав сказуемого которых входит модальный глагол:

  • You must do it at once. => Вы должны сделать это сейчас же.
  • I said that you must do it at once. => Я сказал, что вы должны сделать это сейчас же.
  • You should do it at once. / You ought to do it at once. => Вам следует сделать это сейчас же.
  • I said that you should do it at once. / I said that you ought to do it at once. => Я сказал, что вам следует сделать это сейчас же.
  • You needn't go there. => Вам не надо ходить туда.
  • I said that you needn't go there. => Я сказал, что вам не надо ходить туда.

Другие записи

10.06.2016. Переходные и непереходные глаголы
Так же как и в русском языке, глаголы в английском языке делятся на переходные (Transitive Verbs) и непереходные (Intransitive Verbs) в зависимости от того, переходит ли действие, выраженное глаголом,…
10.06.2016. Самостоятельные, вспомогательные, глаголы-связки и модальные глаголы
Самостоятельные глаголы – это глаголы, которые имеют полное лексическое значение (так называемые «смысловые», «знаменательные» глаголы) и могут выступать в предложении в функции простого сказуемого: A…
10.06.2016. Лицо и число
Глагол в английском языке имеет три лица и два числа: единственное и множественное. Лицо и число выражаются в самих формах глагола только в следующих случаях: 1. В 3-м лице единственного числа настоящего…
10.06.2016. Действительный залог
Таблица времен глагола to write пucать в изъявительном наклонении действительного залога:   Настоящее (Present) Прошедшее (Past) Будущее (Future) Будущее в прошедше (Future ir the Past) Indefinite I…
10.06.2016. Страдательный залог
Таблица форм глагола в страдательном залоге. При употреблении термина «страдательный залог» для обозначения Passive Voice в английском языке следует иметь в виду, что значение и употребление Passive Voice…