Несколько наиболее употребительных устойчивых сочетаний с предлогами

according to => согласно:

  • We are going there tomorrow according to our plan. => Согласно нашему плану, мы отправляемся туда завтра.

as for / as to => что касается:

  • As for her, she will be happy to have such a husband. => Что касается ее, то она будет счастлива иметь такого мужа.

because of => из-за (по причине того, что):

  • I am here because of the war. => Я нахожусь здесь из-за того, что идет война.

by means of => посредством:

  • We shall do it by means of water. => Мы сделаем это с помощью (посредством) воды. 

due to => благодаря / из-за (по причине того, что):

  • I am here due to his help. => Я нахожусь здесь благодаря его помощи. 

in case of => в случае:

  • I don't want to be here in case of his coming. => Я не хочу быть здесь (в случае), если он придет. 

instead of => вместо:

  • I shall buy a house instead of a car. => Я куплю дом вместо машины. 

in spite of => несмотря на:

  • I don't like him in spite of his money. => Он мне не нравится, несмотря на свои деньги. 

owing to => благодаря:

  • Owing to his help I feel well now. => Благодаря его помощи, я сейчас чувствую себя хорошо. 

thanks to => благодаря:

  • I bought my house thanks to your help. => Я купил дом благодаря твоей помощи.. 

Несколько наиболее употребительных глаголов, сочетающихся с существительными или местоимениями посредством предлогов (в русском языке при описании подобных ситуаций предлог не ставится); если существительного / местоимения нет, предлог не нужен:

to listen to smb. / smth. => слушать кого-либо /что-либо:

Примечание:

здесь и далее smb. = somebody => кто-либо;

  • smth. = something => что-либо Listen to me, please. => Послушай меня, пожалуйста.

но:

  • Listen, please. => Слушайте, пожалуйста.

to wait for smb. / smth. => ждать кого-либо / что-либо:

  • I shall wait for father here. => Я подожду отца здесь.

но:

  • I shall wait here. => Я подожду здесь.

to smile at smb. => улыбаться:

  • She smiled at him. => Она улыбнулась ему.

но:

  • She was smiling. => Она улыбалась.

to ask smb. for smth. => просить у кого-либо что-либо:

  • She asked me for help. => Она попросила помощи у меня / помочь.
  • Don't ask them for money. => He проси у них денег.

Примечание:

to ask smb. smth. / to ask smb. to do smth. => спрашивать (просить) кого-либо о чем-либо/сделать что-либо:

  • They didn't ask me my name. => Они не спросили, как меня зовут.
  • She asked me to come next time. => Она попросила меня прийти в другой раз.

to look for smb. /smth. => искать кого-либо / что-либо:

  • Не is looking for his wife. => Он ищет свою жену. 

Несколько наиболее употребительных глаголов, сочетающихся с другими словами посредством предлогов, не совпадающих по своему значению с русскими предлогами:

to hint at smth. => намекать на что-либо:

  • Не hinted at my money. => Он намекал на мои деньги (на то, что у меня есть деньги). 

Комментарий:

практически во всех подобных случаях за предметом легко угадывается действие, поэтому в русском языке мы можем использовать придаточные предложения.

to hope for smb. / smth. => надеяться на кого-либо / что либо:

  • She hopes for your help. => Она надеется на твою помощь (на то, что ты ей поможешь). 

to depend on / upon smb. / smth. => зависеть от кого-либо / чего-либо:

  • Everything depends on them. => Все зависит от них (от того, как они себя поведут). 

to leave for => уехать в:

  • She is leaving for Moscow next week. => Она уезжает в Москву на следующей неделе. 

Несколько наиболее употребительных глаголов, не требующих в английском языке после себя предлогов, тогда как в русском языке в подобных ситуациях предлог необходим:

to leave => уехать из:

  • She left Minsk yesterday. => Она уехала из Минска вчера. 

имеет другие значения (см. Словарь), например:

  • Не left his car near the house. => Он оставил машину возле дома. 

to play => играть (во-что-либо / на чем-либо):

обратите внимание:

  • играть в игры – без артикля;
  • играть на музыкальном инструменте – с определенным артиклем
  • to play football => играть в футбол;
  • to play the piano => играть на пианино

to need => нуждаться в (с этим глаголом удобно поступать так же, как и с глаголом to like – см. Комментарии, стр. 76):

  • They need your help. – (Они нуждают твою помощь.) => Они нуждаются в твоей помощи. / Им нужна твоя помощь. 

to answer => отвечать на:

  • They didn't answer my letter. => Они не ответили на мое письмо.
  • I shall answer your question. => Я отвечу на ваш вопрос.

to follow => следовать за:

  • Не followed them. => Он последовал за ними. 

to join => присоединиться к / вступить в (организацию):

  • Their sister didn't want to join us. => Их сестра не захотела присоединиться к нам.
  • Не joined the party in 1917. => Он вступил в партию в 1917 году.

to doubt => сомневаться в:

  • I don't doubt your feelings. => Я не сомневаюсь в твоих чувствах.

Другие записи

10.06.2016. Несколько широко употребительных в разговорной речи выражений с послелогами
Примечание: многие из перечисленных ниже сочетаний имеют и другие (менее распространенные) значения – см. Словарь. Come on! => Давай! (побуждение к действию): Come on, help me. => Давай, помоги мне. Come…
10.06.2016. Дополнение к Теме 2: Послелоги
В английском языке существуют не только предлоги, но и послелоги. В русском языке подобного понятия нет. Что это такое? Определение вытекает из названия: если предлоги предваряют что-либо, т.е. ставятся…