Временные предлоги

Временные предлоги (их основные значения):

on => ставится с днями недели: on Sunday / on Monday;

  • с полными датами (когда есть число и месяц): on the first of May; 

in => с веками: in the first century;

  • => с годами: in 1992;
  • => с названиями сезонов: in winter / in spring;
  • => с названиями месяцев: in May / in December; => с названиями частей суток, обязательно с определенным артиклем:
    • in the morning => утром;
    • in the afternoon => днем;
    • in the evening => вечером;

но:

  • at night => ночью

in => через какой-либо (любой) промежуток времени; в этом значении используется со сказуемым в Future (см. after ниже):

  • I'll be back in five minutes. => Я вернусь через пять минут. Не will finish school in two years. => Он закончит школу через два года. 

at => в; обозначает точное время:

  • at that moment => в тот момент;
  • at five minutes past ten => в пять минут одиннадцатого;
  • at a quarter to nine => без четверти девять

to => без; ставится с обозначением количества минут, оставшихся до того часа, к которому движется малая стрелка циферблата; используется только в тех случаях, когда речь идет о движении большой стрелки по левой половине циферблата:

  • It is five (minutes) to ten. => Сейчас без пяти десять. 

когда большая стрелка движется по правой половине циферблата, используется past => после, и называется час, от которого ушла малая стрелка:

  • It was ten (minutes) past five. => Было десять минут шестого. (дословно: после пяти) 

bу=> к какому-либо (любому) моменту:

  • Не will come by ten o'clock. => Он придет к десяти часам. They will marry by the next year. => Они поженятся к следующему году.
  • She will finish / will have finished her work by his coming back. => Она закончит свою работу к его возвращению.

for => в течение; ставится с обозначением промежутка времени; используется чаще, чем в течение в русском языке, где эти слова обычно опускаются:

  • She has been sleeping for six hours. => Она спит шесть часов. = Она спит в течение шести часов. 

Комментарий:

слово o'clock используется только тогда, когда время называется ровно в часах:

  • Сейчас пять часов. => It is five o'clock.
  • Было десять часов. => It was ten o'clock. 

u не ставится во множественном числе; слово hour => час может заменять слово o'clock, а также используется во всех других ситуациях с обозначением времени:

  • It is ten o'clock. = It is ten hours. They will be here in ten hours, (o'clock – нельзя) => Они будут здесь через десять часов. 

from с; обозначает начало промежутка времени: from the first of May, но в этом значении используется редко; чаще используется в сочетании from ... till (реже from ... to) => с ... до; обозначает начало и завершенность промежутка времени: from 1917 till 1992.

about => около / приблизительно:

  • They will call us about seven (o'clock / hours). => Они позвонят нам часов в семь / приблизительно в семь часов / часов около семи. 

after => после какого-либо (любого) промежутка времени или действия:

  • They will not be working after three o'clock. => Они не будут работать после трех часов.
  • Не will come here after the meeting. => Он приедет сюда после собрания.

after => через какой-либо промежуток времени; в этом значении используется со сказуемым в Past (сравните in выше):

  • After a few weeks she got married. => Через несколько недель она вышла замуж. 

Примечание:

вместо предлога after в этом значении можно использовать наречие later => спустя:

  • A few weeks later she got married. => Через несколько недель она вышла замуж. 

before => до / перед каким-либо (любым) промежутком времени или действием:

  • They had not been working before three o'clock. => До трех часов они не работали, (начали работать после трех)
  • John had called my sister before he went to the airport. => Перед тем, как отправиться в аэропорт, Джон позвонил моей сестре.

through => на протяжении всего промежутка времени:

  • Не can speak through hours. => Он может говорить часами.
  • Не can do it Monday through Friday. => Он может делать это начиная с понедельника и до пятницы.

over => свыше / более:

  • Не has been waiting here over an hour. => Он ждет здесь больше часа. 

between => между:

  • Не will come between three (o'clock) and four (o'clock). => Он придет между тремя и четырьмя часами. 

near => близко к:

  • She will come near eight (o'clpck). => Она придет часов в восемь. 

till / until => до:

  • She will wait till / until ten (o'clock). => Она будет ждать до десяти часов. 

since => с / с тех пор, как; используется с формулой Perfect:

  • She has not been here since last year. => Она не была здесь с прошлого года. 

during => на протяжении всего промежутка времени:

  • They clean offices during summer. => Летом / Все лето они убирают помещения. 

during => во время (в какой-то момент указанного промежутка времени):

  • I don't want to call you during her sleep. => Я не хочу звонить тебе, пока она спит.

Другие записи

10.06.2016. Несколько широко употребительных в разговорной речи выражений с послелогами
Примечание: многие из перечисленных ниже сочетаний имеют и другие (менее распространенные) значения – см. Словарь. Come on! => Давай! (побуждение к действию): Come on, help me. => Давай, помоги мне. Come…
10.06.2016. Дополнение к Теме 2: Послелоги
В английском языке существуют не только предлоги, но и послелоги. В русском языке подобного понятия нет. Что это такое? Определение вытекает из названия: если предлоги предваряют что-либо, т.е. ставятся…
10.06.2016. Несколько наиболее употребительных устойчивых сочетаний с предлогами
according to => согласно: We are going there tomorrow according to our plan. => Согласно нашему плану, мы отправляемся туда завтра. as for / as to => что касается: As for her, she will be happy…