1. Смысловой глагол быть / находиться (формы: be /am / is / are / was / were). Является смысловым (Active Indefinite / повелительное наклонение), если сразу за ним в предложении (утвердительном / отрицательном) нет никакой другой глагольной формы:
- Be careful.
- I am a student.
- He is my friend.
- They were there.
- She was here yesterday.
- He cannot be there.
Если сразу за формой to be в предложении стоит слово, воспринимаемое по виду как глагол, но без определенных признаков, соответствующих какой-либо форме, – значит это не глагол, а какая-то другая часть речи, например:
- Не is like his mother. => Like здесь не может быть глаголом, потому что не существует формулы to be ~~~~~~. В подобных случаях обращаемся к словарю like => похожий:
- Он (есть похожий) похож на маму. Вопросительная и отрицательная формы глагола to be в Active Indefinite (Present / Past) образуются без вспомогательного to do:
- Were you there yesterday?
- Did you be there yesterday? – неверно
- She was not here two days ago.
- She did not be here two days ago. – неверно
2. Вспомогательный глагол в формулах Active Continuous (to be ~~~~~~ing):
- She is sleeping. Don't be sleeping.
и Active Perfect Continuous (to have been ~ ~ ~ ~ ~ ~ ing):
- She has been living here for twenty years. => Она живет здесь двадцать лет.
3. Вспомогательный глагол в формулах Passive Indefinite (to be ~~~~~~ed(3)):
- They were not invited. => Их не приглашали.
Passive Continuous (to be being ~~~~~~ed(3)):
- We are being waited for. => Нас ждут. и Passive Perfect (to have been ~~~~~~ed(3)):
- You have been seen there. => Тебя видели там.
4. Иногда формула Active Continuous совпадает по виду с вариантом to be (смысловой) + герундий:
- Her task was writing letters. => Ее задачей было писать письма (писание писем).
- The important thing is helping people. => Важным делом является помогать (помогание) людям.
5. Если после to be стоит инфинитив с частицей to (to be to ~~~~~~), то глагол to be является эквивалентом модального глагола must и переводится на русский язык должен:
- Не is to come by three o'clock. => Он должен прийти к трем часам.
6. В английском языке существует большое количество выражений с глаголом to be, где он чаще всего имеет значение находиться в состоянии и сочетается с прилагательными:
- to be thristy => хотеть пить (находиться в состоянии жажды);
- to be hungry => хотеть есть (находиться с состоянии голода);
- to be afraid (of smb. / smth.) => бояться (кого- / чего-либо)
- I was thristy. => Я хотел пить.
- You will be hungry. => Ты проголодаешься.
- I'm not afraid of you. => Я тебя не боюсь.
Некоторые слова в таких выражениях заканчиваются -ed и делают таким образом все сочетание похожим на формулу Passive Indefinite:
- to be surprised => удивиться (находиться в состоянии удивления);
- to be married => быть женатым / замужем (находиться в состоянии замужества)
- They are surprised. => Они удивлены. Не is not married. => Он не женат.
Примечание:
здесь речь идет об образованной от правильных глаголов форме Причастия II, которая во многих случаях практически теряет признаки действия и очень приближается к значению прилагательного (interested => заинтересованный / worried => взволнованный и др.):
- Are you interested in football? => Ты интересуешься футболом?
- I am worried about his health. => Я озабочен состоянием его здоровья.
Во всех подобных выражениях to be является смысловым и соответственно меняет свою форму.
При этом to be можно легко заменять некоторыми другими глаголами, изменяющими значение всего сочетания и обозначающими впасть в состояние. Самым общим для этих случаев является глагол to get:
- Не got hungry. => Он захотел есть. (впал в состояние голода)
- She got married. => Она вышла замуж, (перешла в состояние замужества)
- We got surprised. => Мы удивились, (впали с состояние удив-ленности)
- Не got interested at once. => Он сразу же заинтересовался.
Иногда "попадание в состояние" описывается глаголом to fall (дословно упасть):
- to fall in love (with smb.) => влюбиться (в кого-либо)
- Have you fallen in love with her? => Ты что, влюбился в нее?
- to fall ill => заболеть
- He fell ill. => Он заболел.
- to fall asleep => уснуть
- Don't fall asleep. => He засыпай.
иногда – глаголом to grow (дословно расти):
- He grew old. => Он состарился. It began to grow dark. => Начало смеркаться.
иногда – глаголом to become (дословно становиться):
- Не became angry. => Он разозлился. This will become cheaper soon. => Это скоро станет дешевле.
Запомните:
во всех перечисленных сочетаниях, а также в некоторых других (см. стр. 314) глаголы to become / to get / to fall / to grow и др. могут легко заменяться глаголом to be с соответствующим изменением значения:
- to fall in love – to be in love;
- to fall ill – to be ill;
- to grow dark – to be dark;
- to grow old – to be old;
- to become angry – to be angry и т.д.
7. Прибавляется к to и would в конце (пишется через дефис), образуя прилагательное будущий – to-be => будущий; ставится почти всегда после описываемого слова:
- would-be => будущий (возможный / потенциальный / претендующий на роль кого-либо); ставится только перед описываемым словом:
- Nobody knows his wife to-be. => Никто не знает его будущую жену. (они уже решили пожениться, но пока что никто не знает имя его будущей жены – он держит его в секрете)
- Nobody knows his would-be wife. => Никто не знает, на ком он женится. (он еще никого не выбрал из нескольких претенденток)