Предложное дополнение (The Prepositional Object)

Предложное дополнение (The Prepositional Object)

Предложное дополнение выражается сочетанием предлога с существительным, местоимением или герундием. Вопросы к предложному дополнению содержат вопросительное местоимение whom (who) или what в сочетании с соответствующим предлогом, т. е. с тем предлогом, который стоит в утвердительном предложении перед существительным, местоимением или герундием:

  • The law of conservation of matter was discovered by Lomonosov. => Закон сохранения вещества был открыт Ломоносовым.
  • Who(m) was the law discovered by? => Кем был открыт этот закон?
  • By whom was the law discovered?*  =>  Кем был открыт этот закон?                      

* Конструкция вопроса с предлогом перед вопросительным словом менее употребительна.

  • What does the dry cell consist of? =>  Из чего состоит сухая батарея? 

Примечание. Предложное дополнение в английском языке может соответствовать в русском языке прямому дополнению:

  • We approved of the plan (предложное дополнение) => Мы одобрили план (прямое дополнение). 

Предложное дополнение может относиться к существительным, прилагательным и причастиям, имеющим ищи корень с глаголом или близким к глаголам по своему значению (ср. русские: тосковать по родине, тоска по родине):

  • They became aware of the quietness of the house. => До их сознания дошла царившая в доме тишина. (of the house – предложное дополнение к существительному quietness)
  • Never had he felt such a deep hatred for the enemy. => Никогда он не чувствовал такой глубокой ненависти к врагу. (for the enemy –предложное дополнение к существительному hatred)
  • Stainless steel is different from ordinary steel in that moisture has no effect upon it. => Нержавеющая сталь отличается от простой стали тем, что на нее не влияет влажность. (from ordinary steel предложное дополнение к прилагательному different) 

Примечание. Предложное дополнение употребляется также после некоторых прилагательных, не соотносительных с глаголом:

  • They were sure of their final victory over the enemy. => Они были уверены в окончательной победе над врагом. (of their final victory – предложное дополнение к прилагательному sure) 

Предложное дополнение может быть выражено герундиальным оборотом или инфинитивным оборотом с предлогом for. В этом случае предложное дополнение является сложным предложным дополнением:

  • We know of Curies' having obtained radioactive elements. => Мы знаем, что Кюри получили радиоактивные элементы. (of Curies' having obtained – сложное предложное дополнение к глаголу know, выраженное герундиальным оборотом)
  • I'll arrange for you to get a key. => Я договорюсь, чтобы вы получили ключ. (for you to get – сложное предложное дополнение к глаголу arrange, выраженное инфинитивным оборотом с предлогом for) 

Местоимение it в функции дополнения

Местоимение it в сочетании с прилагательным выполняет функцию дополнения после таких глаголов, как to think, to consider, to find, to make и т. п. с последующим придаточным предложением или инфинитивным оборотом, играющим роль приложения, поясняющего дополнение it и раскрывающего его содержание. В этом случае местоимение it на русский язык не переводится:

  • No one thought it necessary to pursue the subject.=> Никто не считал нужным продолжать разговор на эту тему.
  • A suitable lever makes it possible to exert a large force by the application of a small force. => Подходящий рычаг дает возможность получить большую силу приложением малой силы 

Дополнение с предлогом to, обозначающее адресат действия

Дополнение с предлогом to (иногда for) употребляется вместо косвенного (беспредложного) дополнения в следующих случаях:

1) Когда прямое дополнение выражено местоимением:

  • Не received a letter from home and read it to his friend. => Он получил письмо из дома и прочел его своему другу. 

2) Когда в состав дополнения, обозначающего адресат действия, входит оп ре деление, выраженное одним словом, группой слов или определительным придаточным предложением:

  • I have no intention... of  giving my services to people who don't value them. => Я не намерен... оказывать услуги людям, которые не ценят их. 

С некоторыми переходными глаголами для выражения адресата действия употребляется только дополнение с предлогом to. К ним относятся глаголы: to announce объявлять, to communicate сообщать, to dictate диктовать, to describe описывать, to explain объяснять, to introduce представлять, to mention упоминать, to propose предлагать, to prove доказывать, to repeat повторять, to recommend рекомендовать, to suggest предлагать, to say сказать, to translate переводить и некоторые другие. В этом случае дополнение с предлогом to обычно занимает место перед прямым дополнением:

  • Не described to his friends the village where he had spent his holiday.  => Он описал своим друзьям деревню, где он провел свой отпуск.
  • Jasper announced to his companion that they now heard the surf of the lake.=> Джеспер сообщил своему товарищу, что они слышат шум прибоя, доносящийся с озера. 

Места, занимаемые в предложении прямым дополнением, косвенным дополнением и дополнением с предлогом to, можно представить в следующей таблице:

  Косвенное дополнение Прямое дополнение Дополнение с предлогом to
Не read   the article  
Не read his friend the article
Не read the article to his friend
Не read it to his friend
Не read it to him
Не demonstrated an experiment to the students who filled up the laboratory

Другие записи

10.06.2016. Сказуемое (The predicate)
В английском языке имеются следующие виды сказуемого: простое сказуемое (Simple Predicate), составное глагольное сказуемое (Compound Verbal Predicate) и составное именное сказуемое (Compound Nominal Predicate). Простое…
10.06.2016. Согласование сказуемого с подлежащим
Сказуемое согласуется в лице и числе с подлежащим предложения: Water has the least volume at 4'C. => Вода имеет наименьший объем при 4' Цельсия. Solid bodies have a definite form and volume. => Твердые…
10.06.2016. Дополнение (The object)
Дополнение выражается теми же частями речи, что и подлежащее, и отвечает на вопросы, соответствующие в русском языке вопросам косвенных падежей без предлога и с предлогом: whom? кого?, what? что?, to whom?…
10.06.2016. Подлежащее (The subject)
В английском языке предложение, как правило, содержит подлежащее, поскольку форма глагола-сказуемого сама по себе в большинстве случаев не показывает лица и числа глагола. В русском языке, наоборот, подлежащее…